她会有个孩子
bibleview.org logo
耶酥诞生的插图或圣经中的圣诞故事,与相关注解。
Pictorial Explanation of the Birth of Jesus or the Christmas story
from the Bible, with helpful written comments
   


Mary the mother of Jesus

 

玛丽亚赞美上帝



 玛丽亚和伊丽莎白互相问候,玛丽亚唱了一首歌赞美 上帝


玛丽亚


玛丽亚和约瑟夫在生育耶稣之后还有了其他孩子


安排好的婚礼


MARY PRAISES GOD

As Mary and Elizabeth greet each other, Mary sings a song of praise to God.






阅读背景 :

路 加 福 音 1:46-56, Luke 1:46-56

Mary's Song


1:46 [hgb] 马利亚说、我心尊主为大、
[lzz] 马利亚(有古卷作∶以利沙伯)说∶「我的心尊主为大,
[kjv] And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
[bbe] And Mary said: My soul gives glory to God;
    1:47 [hgb] 我灵以 神我的救主为乐。
    [lzz] 我的灵以(或译∶因)上帝我的拯救者为(或译∶而)欢乐;
    [kjv] And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
    [bbe] My spirit is glad in God my Saviour.

    1:48 [hgb] 因为他顾念他使女的卑微.从今以后、万代要称我有福。
    [lzz] 因为他顾念了他使女的卑微;看吧,从今以后、万代必称我为有福。
    [kjv] For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
    [bbe] For he has had pity on his servant, though she is poor and lowly placed: and from this hour will all generations give witness to the blessing which has come to me.

    1:49 [hgb] 那有权能的为我成就了大事.他的名为圣。
    [lzz] 那有权能的为我成就了大事;他的名是圣的;
    [kjv] For he that is mighty hath done to me great things; and holy is his name.
    [bbe] For he who is strong has done great things for me; and holy is his name.

    1:50 [hgb] 他怜悯敬畏他的人、直到世世代代。
    [lzz] 他的怜悯施给敬畏他的人是代代无穷的。
    [kjv] And his mercy is on them that fear him from generation to generation.
    [bbe] His mercy is for all generations in whom is the fear of him.

    1:51 [hgb] 他用膀臂施展大能.那狂傲的人、正心里妄想、就被他赶散了。
    [lzz] 他用他的膀臂施展权能;用狂傲人心里的妄想赶散了他们;
    [kjv] He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
    [bbe] With his arm he has done acts of power; he has put to flight those who have pride in their hearts.

    1:52 [hgb] 他叫有权柄的失位、叫卑贱的升高.
    [lzz] 他使有权力的从座位上黜落,使卑贱的升高;
    [kjv] He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
    [bbe] He has put down kings from their seats, lifting up on high the men of low degree.

    1:53 [hgb] 叫饥饿的得饱美食、叫富足的空手回去。
    [lzz] 饥饿的、他用美物满足他们,富足的、他送他们空手走出去。
    [kjv] He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
    [bbe] Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands;

    1:54 [hgb] 他扶助了他的仆人以色列、
    [lzz] 他扶助了他的仆人以色列,来记念自己的怜悯、
    [kjv] He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;
    [bbe] His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,

    1:55 [hgb] 为要记念亚伯拉罕和他的后裔、施怜悯、直到永远、正如从前对我们列祖所说的话。
    [lzz] 就是向亚伯拉罕和他后裔所施到永远,照他自己对我们列祖所说过的。」
    [kjv] As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
    [bbe] As he gave his word to our fathers.
1:56 [hgb] 马利亚和以利沙伯同住、约有三个月、就回家去了。
[lzz] 马利亚和以利沙伯同住、约三个月,就回家去了。
[kjv] And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
[bbe] And Mary was with her for about three months and then went back to her house.



更多信息
More Information:

玛丽亚


玛丽亚和约瑟夫在生育耶稣之后还有了其他孩子


安排好的婚礼

Mary

Mary and Joseph had other children after Mary gave birth to Jesus. see Matthew 13:55-56, Mark 6:3, Luke 8:19.

安排好的婚礼